
俄语的和怎么写
俄语签署合同常用语中俄对照俄语签署合同常用语(中俄对照)俄语签署合同常用语(中俄对照):93GA001.--请坐,上海什么是交通事故人身损害上海借车人酒驾交通事故死亡请喝咖啡、喝茶,上海交通肇事罪自首怎么处罚上海人事档案造假属于诈骗罪吃糖。--谢谢,你们太客气了。
俄语词尾
写写帮文库为你整理了多篇俄语商业合同样本,上海交通肇事赔偿算继承遗产上海交通肇事罪怎么免于刑罚但愿对你工作学有帮助,当然你还可以在写写帮文库找到更多俄语商业合同样本。НадеюсьузнатьВашемнение. 我希望能得到您的意思。 I(转 载于: 小龙 文档网:俄语书信结尾) hope to obtain your opinion. Передайте。

контракт 和 договор 都可以。还有一个соглашение是协议的意思。一般用контракт比较多,就是跟英语contract一样的意思。
合同上的日期怎么写
实用俄语:劳动合同本(俄语版、中文版双版本) Трудовойдоговор№___ XXX(город,上海交通事故转弯超车扣分吗 населённыйпункт) “___”___20 ___в лице ___。
[ 编辑: 上海佛山刑事辩护律师事务所 ]